4
부산메디클럽

동북아 바다…인문학으로 항해하다 <23> 바다를 건너 일본으로 간 우리말

명란젓은 ‘멘타이코’, 자전거는 ‘챠린코’로 … 소주 이름 ‘친구’도 있어

  • 국제신문
  • 디지털콘텐츠팀 inews@kookje.co.kr
  •  |  입력 : 2019-06-13 18:58:39
  •  |  본지 17면
  • 글자 크기 
  • 글씨 크게
  • 글씨 작게
- 대표적 구황작물인 ‘고구마’
- 쓰시마 방언 ‘고코이모’가 변형
- 우리말에 일본어 어원 많지만
- 한국말 日 건너간 사례도 많아

- 결혼 전 남자를 뜻하는 ‘총각’
- 다이쇼 시대에 ‘총가’로 사용
- 명태가 음차된 ‘멘타이’ 요리
- 하카타 지역 특산물 돼 인기

- 김치·갈비·비빔밥·나물·부침 등
- 일상생활 속 뿌리 내린 말 늘어
- K-POP 등 한류 인기 증가 속
- 세계서 통용되는 우리말 늘 듯

글로벌 시대, 우리는 정보의 바다를 유영(遊泳)하고 있다. 외국 문물의 유입과 정착 그리고 그것과 함께 들어온 말의 생명력을 매일매일 체감하며 살고 있다. 한껏 사용되다가 사라진 말, 유행하다가 정착된 말 이렇듯 다양한 말이 우리에게 있다. 외래어라는 말은 자주 들어봤을 것이다. ‘바다를 건너 우리나라로 들어온 말’인데 마린(Marine), 비치(Beach), 스시(すし), 마라샹궈(麻辣香鍋) 등과 같이 요즘에는 다양한 국적의 말도 많다.
일본 규슈의 명물 ‘멘타이코’(왼쪽 사진). 한국의 ‘명란젓’이 원형으로 그 이름에도 한국말 ‘명태’가 기원인 ‘멘타이’가 들어있다. 오른쪽은 전형적인 ‘마마챠리’이다. 일본의 방언에서 바구니가 달려 있고 엄마들이 주로 타는 자전거를 ’마마챠리’라 한다. ‘챠리(챠린코)’는 우리말 ‘자전거’에서 비롯됐다. 양민호 제공
이러한 말 중에는 우리가 알아채지 못하는 일본말이 간혹 섞여 있기도 하다. 예를 들어 도래 작물 ‘고구마’가 그중 하나다. 고구마는 원래 우리에게 감저(甘藷)로 알려져 있었다. 하지만 쓰시마에서 고구마 종자를 들여온 조선통신사 조엄이 쓰시마 방언으로 기근에 매우 도움이 되는 효행 깊은 구황작물이라는 뜻의 고코이모(孝行芋)를 일본식 발음으로 ‘해사일기’에 기록하였다. 이 음이 변해 고구마가 된 것이다. 사실 일본에서 고구마는 사쓰마(薩摩) 번의 이름을 따 ‘사쓰마이모(薩摩芋)’라고 부르지만, 지역 방언 특히 한국과 매우 가까운 쓰시마 방언이 바다를 건너 한국으로 들어와 사용된 것이다. 이와 같이 한국어 속에 알아채지 못하는 일본어가 존재한다. 그렇다면 그 반대 경우는 없을까? 그렇지 않다. 일본에서도 알아채지 못하는 한국어가 상대적으로 많이 존재한다. 바다를 건너 일본으로 간 우리말에 대해 살펴보자.

■외래어 말고 외행어?

여러분은 외행어(外行語)라는 말이 있다는 사실을 알고 있는가? 외래어가 ‘바다를 건너 우리말 속에 들어온 것’이라면 외행어와 같은 반대 개념도 있다. ‘바다를 건너 외국으로 간 우리말’ 정도로 해석할 수 있으며, 외행어는 ‘우리의 말이 세계를 누비며 뻗어 나간 말’이라고 할 수 있겠다. 원래 외행어 개념은 1977년 일본의 미와(三輪)가 ‘서양 언어 속 일본어 유래의 차용어’라 정의하였고, 1997년 다니엘 롱은 ‘일본어 기원의 영어’라고 했으며 나중에 이노우에(井上)가 ‘영어 또는 인근 국가의 말속에 파고든 일본어’라고 정리했다.

이를 우리말에 대입해보면 ‘전 세계 사람이 알고 있는 우리말’, 예를 들어 불고기 같은 말이 이에 해당한다. 이런 말들은 자랑스럽게 우리가 전 세계에 수출한 것이다. 이렇게 자국을 떠나 전파된 말 그것을 외행어라 칭할 수 있다. 방향성의 문제지만, 수용하는 쪽에서는 외래어라 할 수 있다. 이러한 외행어의 진출은 그 나라 문화의 우수성과 연관된다고 볼 수 있다. 한국과 지리적으로 가장 가까운 일본, 이웃으로 건너간 우리말에 관해 설명해보도록 하겠다.

■일본에서 못 알아채는 한국말

일본 규슈의 이키 지역에서 만들어 파는 ‘친구’ 소주. 한국어 ‘친구’가 일본 소주의 이름으로 쓰인다.
지리적 근접 효과 덕분인지는 모르겠으나 일본 규슈(九州) 지역에 상륙한 우리말이 상당수 엿보인다. 일본에서는 일반적으로 사용하는 용어 중 명란젓을 ‘다라코(たらこ)’라고 부른다. 그렇지만 규슈 또는 긴키(近畿) 지방에서는 줄여서 ‘멘타이(メンタイ)’ 또는 ‘민타이(ミンタイ)’라고 부른다. 여기서 멘타이는 우리말 명태가 음차되어 전래된 것이다. 특히 하카타(博多) 지방에서 만들어진 멘타이코(メンタイコ)는 어느새 이 지역 특산물이 됐고, 지역을 넘어 일본 전역에서 인기를 구가하고 있다.

제2차 세계대전 이후 한반도에서 일본으로 퇴각한 일본 사람들이 그 시절 한국에서 먹었던 명란젓의 맛을 그리워하며 하카타에서 그 맛을 재현하기 시작했다고 한다. 이후 멘타이코 제조를 시작한 가게들이 이 지역에 많아지면서 역과 공항 등에서 팔리기 시작하였고, 자연스럽게 일본 전역으로 급속히 퍼져 나갔으며 일본 속에서 한국의 맛, 한국어가 전래되는 계기가 마련됐다.
규슈 지역 특히 고토 열도(五島列島)와 야마구치(山口) 방언 중에는 한국에서 건너간 ‘チング(친구)’라는 말이 있다. 쓰시마와 규슈 사이에 있는 나가사키(長崎)현 이키(壹岐)의 방언에도 어릴 때부터 친했던 친구, 또는 사이 좋은 친구를 ‘チング’(친구)라 한다. 특히 이 지역에서는 ‘ちんぐ(친구)’라고 이름 붙인 소주도 판매되고 있어 깊숙하게 지역에 뿌리내린 증거로 볼 수 있다. 또한 쓰시마에서도 매년 8월 ‘チング音樂祭(친구음악제)’를 개최한다. 이는 바다를 건너 일본으로 간 자랑스러운 우리말이다.

또 우리 말 중에 아직 결혼하지 않은 어른 남자라는 의미의 ‘총각(總角)’이라는 말이 있다. 이 총각이 일본으로 건너간 외행어라는 사실은 아는 사람이 그다지 많지 않다. 일본 발음으로 ‘총가(チョンガ一)’라고 하는 이 말은 ‘결혼하지 않은 독신 남자’를 의미하는데 한국에서 예전부터 머리를 땋아 묶고 다닌 데에서 기인한 한자 어휘를 음차하여 쓰고 있다. 총각이라는 말이 한자어였다는 것도 신기하고 그 말이 바다를 건너 일본으로 가서 다이쇼(大正) 시대 초기에 활발히 사용됐다는 점도 매우 흥미롭다.

마지막으로 일본 국민이 매일 같이 사용하지만, 한국어인 줄 모르고 사용되는 말 중 ‘챠린코(チャリンコ)’라는 단어가 있다. 이는 우리나라 ‘자전거’의 발음이 전래되어 일본의 지역 방언으로 쓰이고 있다. 현재는 ‘챠리(チャリ)’라고도 줄여 부르고, 활용형으로 ‘마마챠리(ママチャリ)’와 같이 두 단어를 덧붙여 ‘엄마들이 주로 타는 자전거’ 특히 앞에 바구니가 달린 자전거를 부를 때 사용한다. 원래 ‘지텐샤(自轉車)’라는 표준어가 있지만, 일상 생활에서는 ‘챠리’가 훨씬 더 많이 쓰인다. ‘챠린코’의 어원은 자전거의 벨소리 ‘챠링(따르릉)’과 우리나라 말 ‘자전거(チャジョンゴ)’에서 왔다는 두 가지 설이 공존하지만, 한국에서 건너왔다는 설이 훨씬 설득력이 있다.

‘챠리’ ‘챠리키(チャリ機)’는 효고(兵庫), 이바라기(茨木) 지역 방언에서도 사용되며 일본 전역으로 퍼져나가 일반인에게 매우 친숙한 단어이다. 그렇지만 그 말이 현해탄을 건너간 우리말이라는 것을 아는 사람은 많지 않다.

■더 많은 ‘문화’를 발신하자

현재 이렇게 일본인이 알아채지 못하고 사용하는 우리말뿐만 아니라 김치(キムチ), 갈비(カルビ), 국밥(クッパ), 비빔밥(ビビンバ), 나물(ナムル), 부침(チヂミ·찌지미)과 같이 공공연하게 일상생활 속에 자리 잡은 말도 많다.

얼마 전 한국의 매력을 선보인 BTS(방탄소년단)의 웸블리 스타디움 공연. 그들이 발신하는 문화(Soft-power)는 이제 전 세계의 문화로 성장하게 되었고, 멤버들이 언급하고 팬클럽이 따라 하는 단어들인 Maknae(막내), Aegyo(애교), Sunbae(선배), Hoobae(후배), 형(Hyung), Noona(누나), Oppa(오빠), Unnie(언니)와 같은 한국말은 전 세계에서 통용되게 되었다. 그들이 표현하는 행동 ‘손가락 하트(Korean Finger Heart)’ 역시 그대로 받아들여져 쓰이고 있는 시대를 살아가고 있다.

메이드 인 코리아, 대한민국의 더 많은 외행어가, 바다를 건너 일본, 아니 전 세계로 유영해 나가길 희망해 본다.

양민호 부경대 HK 연구 교수

※ 공동기획:부경대 HK+ 사업단, 국제신문


[국제신문 공식 페이스북] [국제신문 인스타그램]

 많이 본 뉴스RSS

  1. 1기장드림캠핑페스티벌 등 행사 줄줄이 ‘발목’
  2. 2[국제칼럼] 극단적 국론 분열, 조국(曹國)이 뭐길래 /김경국
  3. 3강한 비바람에 무너지고, 날아가고…주말 ‘아수라장’
  4. 4강풍·물폭탄…부울경 속수무책 당했다
  5. 526일부터 대정부질문…2차 ‘조국 대전’ 짙은 전운
  6. 6‘동부산 이케아’ 일자리 500개…채용행사 3900명 몰렸다
  7. 7이기섭 8단의 바둑칼럼 <2401> 제6회 대주배 남녀 프로시니어 최강자전
  8. 8‘해방 공간’ 시기 대마도 체류 조선인, 산속서 숯 굽는 일 하며 연명
  9. 9‘5중 안전장치’ 라더니 스크린 도어 파손에도 먹통
  10. 10저도 유람선 예약 두 달치 꽉 차
  1. 1한국당 "2030년 1인당 국민소득 5만 달러 달성"…'민부론' 발표
  2. 2'황교안표' 첫 경제정책…총선 표심 겨냥한 '정책투쟁' 시동
  3. 3한국문화예술위 정부지원사업 수도권 집중…지방은 1~2%대 그쳐
  4. 4與, 한국당 '민부론'에 "혹세무민…MB·朴정부 정책 재탕"
  5. 5文대통령, 미국 뉴욕 향발…24일 트럼프와 한미정상회담
  6. 626일부터 대정부질문…2차 ‘조국 대전’ 짙은 전운
  7. 7나경원 “문 대통령·조국·황교안·저의 자녀 모두 특검하자”
  8. 8오거돈, 김정은 부산 초청 거듭 요청
  9. 9민생론·민부론…여야, 총선 표심 겨냥 정책경쟁 시동
  10. 10류석춘 교수 ‘위안부는 매춘’ 망언 국민적 공분 확산
  1. 1‘동부산 이케아’ 일자리 500개…채용행사 3900명 몰렸다
  2. 2하나·우리은행 DLF 투자피해 25일 첫 소송 제기
  3. 3 관광사업체 맞춤형 지원 필요
  4. 4산업용 전기 사용량 4개월 연속 감소
  5. 5앞 대천천, 뒤 금정산자락…명당에 둥지 튼 ‘화명 3차 비스타동원’
  6. 6길산그룹, ‘한중 합작법인’ 부산유치 막판 설득전
  7. 7입어보지 않고도 딱 맞는 옷 고른다
  8. 8지역 관광업체 45곳 입주…커뮤니티 조성해 정보교류·시너지 효과
  9. 9한국 WTO 양자협의 제소에 일본 정부 “요청 수용하겠다”
  10. 10부산 미분양 감소세 뚜렷…사하구 관리지역 해제 ‘청신호’
  1. 1부산 태풍 상륙 시간은…실시간 위치 ‘중형급 크기’
  2. 2제17호 태풍 ‘타파’ 현재 위치는?…서귀포 남쪽 약 150㎞ 부근
  3. 3김해공항 부산항 올스톱...부산 태풍으로 1명 사망, 피해 속출
  4. 4제17호 태풍 ‘타파’, 부산 태풍경보 발효…최대 500㎜ 비 더 내린다
  5. 5제17호 태풍 타파에 남해안 비상...김해공항, 제주공항 이용객은 운항정보 확인 필수
  6. 6'보이스 코리아' 출신 가수 우혜미, 21일 자택서 숨진 채 발견
  7. 7합천군청 공무원 2명이 잇달아 숨져
  8. 8부산 사하구 감천동 주택 옹벽 일부 붕괴…인명 피해 없어
  9. 9제주 통과한 태풍 ‘타파’ 오후 10시 부산 최근접
  10. 10강풍에 해운대구청 주차 차량 파손 ...맞은편 건물 옥상 철판 추락 탓
  1. 1‘3-0 완승’ 대한민국 여자배구, 남은 건 반등? … (일) 아르헨티나 잡고 연승 도전
  2. 2토트넘 울린 VAR 판정...포체티노 "손흥민 VAR 판정 인정"
  3. 3 ‘한국 선수와 악연’ 로드리게스 스티븐스 맞대결
  4. 4‘챔스 데뷔’ 이강인, 라리가에서도 활약할까?… ‘감독 교체 영향’ 어떨까 관심 급증
  5. 5아시아드CC 이름 'LPGA 인터내셔널 부산'으로 바꾼다
  6. 6‘10점 만점’ 황희찬, 챔스 이어 리그 출전 앞둬…‘2위’ 린츠와의 승점 차이 벌릴까?
  7. 7UEFA 슈퍼컵에서 명승부 연출한 첼시와 리버풀, PL에서 ‘리매치’… SPOTV NOW 독점 생중계
  8. 8운명의 광주전…아이파크, 선두 경쟁 불 지필까
  9. 9유영의 트리플 악셀 US피겨클래식 2위
  10. 10태풍에 줄줄이 순연…일정 꼬인 프로야구
우리은행
남영희가 만난 무대 위의 사람들
국악 지휘자 이정필
조봉권의 문화현장
‘창작 탈 작가’ 이석금과 ‘따뜻한 샤머니즘 화가’ 곽영화
동네책방 통신 [전체보기]
책 사러 왔다가 린넨 제품·액자 감상…이 공간, 멋스럽다
전국서 온 독립출판물, 작가와 함께 만나니 더 반가워
부산 웹툰 작가들의 방구석 STORY [전체보기]
해버려요. 까짓 것. 엄태복
고동균
새 책 [전체보기]
마광수 시대를 성찰하다(장석주·송희복 엮음) 外
두 방문객(김희진 지음) 外
신간 돋보기 [전체보기]
50대 중반의 노년 적응기
독립운동가 우재룡 선생 아세요
아침의 갤러리 [전체보기]
Father’s house - 최순민 作
‘Daydream나를 만나다’ - 강경연 作
어린이책동산 [전체보기]
놀이터에 빗방울이 놀러왔어요 外
계란말이 버스타고 다함께 학교 가요 外
이 한편의 시조 [전체보기]
무아 /강호룡
한가위 단상 /안영희
이원 기자의 Ent 프리즘 [전체보기]
해운대 해변 떠나는 ‘BIFF 빌리지’…관객과 더 멀어질라
주연배우가 짊어지는 무게
조재휘의 시네필 [전체보기]
영화속 과거 재현, 80년대서 90년대로 중심이동
불안은 영혼을 잠식한다
현장 톡·톡 [전체보기]
고 홍영철 원장 타계 3주년…‘부산영화 100년사’ 재조명 필요
음악으로 하나된 청춘들…젊은 열기 식을 줄 몰랐다
묘수풀이 - [전체보기]
묘수풀이 - 2019년 9월 23일
묘수풀이 - 2019년 9월 20일
이기섭 8단의 바둑칼럼 [전체보기]
제6회 대주배 남녀 프로시니어 최강자전
제6회 대주배 남녀 프로시니어 최강자전
정천구의 도덕경…민주주의의 길 [전체보기]
於良足矣
商山四皓
  • 골든블루배 골프대회
  • 2019맘편한부산
  • 지역경제 살리기 정책 콘퍼런스
  • 기장캠핑페스티벌
  • 제21회부산마라톤대회
  • 엄홍길 대장 시민초청 강연회
  • 2019국제에너지산업전
  • 2019 ATC 부산 성공기원 시민대회
  • 2019아시아 트레일즈 컨퍼런스
  • 사하관관사진공모전
  • 유콘서트
  • 어린이극지해양아카데미
걷고 싶은 부산 그린워킹 홈페이지
국제신문 대관안내
스토리 박스