4
부산메디클럽

[책 읽어주는 여자] 절대 고독은 소통에 미숙한 현대인의 운명이다 /강이라

오직 두 사람 - 김영하/문학동네/1만3000원

  • 국제신문
  • 디지털콘텐츠팀 inews@kookje.co.kr
  •  |  입력 : 2018-05-11 19:52:53
  •  |  본지 14면
  • 트위터
  • 페이스북
  • 기사주소복사
  • 스크랩
  • 인쇄
  • 글씨 크게
  • 글씨 작게
- 울산 오영수 문학상 26번째 수상작
- 단절·상실·고독 상징으로 ‘가족’ 설정
- 가족에서도 고립된 아빠와의 관계 조명
- 가족끼리 형성된 모국어는 운명같은 것

지난 5일, 울산에서 오영수 문학상 시상식이 있었습니다. 수상자는 김영하 소설가, 수상작은 단편 ‘오직 두 사람’이었습니다. 그는 수상 소감에서 ‘오영수 문학상은 지역에서 내실 있게 운영하는 문학상의 성공적 예로 생각한다’고 말하며 20여 년 넘게 지역 문학상으로서 권위를 지키기 위해 애쓴 지역 문인과 문학상 관계자들에게 경의를 표했습니다.

   
올해 오영수 문학상을 받은 작가 김영하.
오영수 문학상은 울산 출신 소설가 오영수 선생의 문학 정신을 기리기 위해 1993년에 제정된 문학상으로 올해로 26년째입니다. 현기영, 오정희, 공지영, 성석제 등의 소설가가 수상자로 선정되었으며 2003년, 2012년에는 울산 출신 방현석, 박민규 작가가 문학상을 받으며 지역민의 긍지와 자부심에 큰 힘을 실었고 2015년에는 울산에서 활동하는 이충호 소설가가 수상하며 침체되었던 지역 문단에 청신호를 밝혔습니다.

오영수 선생은 1914년 경남 언양군 상북면(지금의 울산시 울주군)에서 태어났습니다. 언양초등학교 졸업 후 일본으로 건너가 학업을 마치고 돌아온 선생은 부산의 경남여고에서 교직 생활을 했습니다. 단편 ‘머루’가 서울신문 신춘문예에 당선되며 문단에 등장한 선생은 대표작 ‘갯마을’ ‘메아리’를 포함한 많은 작품을 발표하며 농어촌의 토속적 정서를 잘 드러내는 작가로 인정받았습니다. 말년에 귀향해 1979년 5월 15일에 간암으로 세상을 떠난 선생은 소설의 배경적 뿌리였던 고향, 갯마을에 묻혔습니다. 선생의 예술혼을 기리고 문학정신을 널리 알리기 위해 2014년 작가의 묘역 인근에 문학관을 건립, 육필원고를 전시하고 있습니다.

문명이 미치지 않은 원시적 바다를 잊지 못해 갯마을로 돌아온 해순이 오영수 소설에서 ‘회귀’의 상징이었다면, 김영하 소설집 ‘오직 두 사람’의 나와 가족은 단절과 상실, 고독의 상징입니다. 가족 안에서 고립된 나와 아빠를 희귀 언어를 쓰는 소수 부족의 마지막 두 사람으로 설정함으로써 드러내는 절대 고독과 소통의 불일치는 가족의 카테고리를 벗어나 소통에 미숙한 현대인의 여러 관계에 대입 가능합니다.

우리는 늘 상대를 향해 이미 죽은 말을 내뱉고 분절된 대화를 나누며 끊어진 관계를 이어갑니다. ‘아무와도 대화할 수 없는 언어가 모국어인 사람의 고독에 대해서요. 참견할 사람도 없는 외로움.’ 미국으로 떠나버린 동생이 사용하는 영어는 주인공, 현주에게 너무나 논리적이며 명쾌하고 이성적으로 들립니다. 암에 걸려 죽음을 앞둔 아버지를 끝내 저버리지 못한 현주는 말합니다. ‘저에게는 아빠가 모국어예요. 굳이 말을 하지 않아도 통한다는 느낌이 있어요. 좋고 나쁘고의 문제가 아니에요. 그냥 운명 같은 거예요.’ 갯마을의 해순도 그랬겠지요. 눈부신 멸치떼를 바라보며 바다는 ‘그냥 운명’ 같은 것이니 수긍하고 받아들여야 한다는 것을요.

   
소설집에 실린 두 번째 소설 ‘아이를 찾습니다’는 세월호의 아이들을 떠올립니다. 유괴된 아들을 십 년 만에 되찾지만, 이미 부부는 직장을 잃었고 아내는 미쳐 버렸습니다. 아이는 친부모에게 적응하지 못하고 겉돌다 끝내 떠나 버립니다. 아이를 잃고 서로의 부주의함과 무책임을 탓하는 부부의 대화는 대못이 되어 그들의 가슴에 그대로 박힙니다. 상처는 아물겠지만 흉터는 쉽게 사라지지 않습니다. 평생 흉터를 더듬으며 상실의 순간을 되새김질해야 하는 건 그들의 운명일까요. 그 가혹한 삶을 그들은 앞으로 얼마나 더 견뎌야 하는 걸까요.
50여 년 시간을 건너 ‘갯마을’의 오영수와 ‘오직 두 사람’의 김영하는 하나의 모국어로 이야기합니다. 그리고 우리는 그들의 소설을 읽습니다. 참 다행입니다. 한국어라는 모국어를 쓰는 이가 오영수와 김영하, 오직 두 사람이 아니라서요.

소설가

[국제신문 공식 페이스북] [국제신문 인스타그램]
  • 기사주소복사
  • 스크랩
  • 인쇄

많이 본 뉴스 RSS
  • 종합

  • 정치

  • 경제

  • 사회

  • 스포츠

최원준의 그 고장 소울푸드
울릉도 오징어 ‘누런창찌개’와 ‘내장탕’
이상헌의 부산 춤 이야기
춤 만드는 사람들-음향감독 이창훈
국제시단 [전체보기]
제 몸을 태우는 그늘 /이기록
어둠이 내릴 때 /박홍재
글 한 줄 그림 한 장 [전체보기]
코 없는 사람
인공지능과 공존하는 미래를 위하여
동네책방 통신 [전체보기]
책 읽고 싶은 금요일, 다 같이 책방에서 볼까요
문학수업 듣고 창작하고…동네서점서 누리는 ‘소확행’
리뷰 [전체보기]
경계인 된 탈북여성의 삶, 식탁·담배·피 묻은 손 통해 들춰
방송가 [전체보기]
새 삶을 얻은 반려견의 ‘견생 2막’
어른 싸움으로 번진 거제 학교폭력의 진실
부산 웹툰 작가들의 방구석 STORY [전체보기]
웹툰의 시간
아이디어
새 책 [전체보기]
인디고 서원, 내 청춘의 오아시스(아람샘과 인디고 아이들 지음) 外
지명직설(오동환 지음) 外
신간 돋보기 [전체보기]
일본인의 소울 푸드가 된 카레
애플, 스탠딩 데스크 왜 쓸까
아침의 갤러리 [전체보기]
‘꽤-액’-박영선 作
‘잃어버린 꽃-모닝 커피’- 전두인 作
어린이책동산 [전체보기]
정든 우리 동네 떠나기 싫어요 外
로봇은 어떻게 탄생하고 진화했나 外
이 한편의 시조 [전체보기]
미생 /이광
동백 /최은영
이기섭 8단의 토요바둑이야기 [전체보기]
제22회 LG배 기왕전 결승 3번기 2국
제2회 몽백합배 세계바둑오픈전 본선 8강전
이원 기자의 Ent 프리즘 [전체보기]
한국 첫 아카데미 예비 후보 ‘버닝’…상상이 현실 될까
남북영화인 만남, 제2 한류붐 …2019년 대중문화계 희망뉴스
조재휘의 시네필 [전체보기]
연애의 풍속도에 담긴 청춘 세대 현실
마약왕, 이미지 낭비만 많고 사유는 빈곤
책 읽어주는 남자 [전체보기]
이민족 귀화 많았던 고려사에 난민문제 혜안 있다 /정광모
사소한 일상 꿰뚫는 삶의 지혜, ‘밤의 전언’에 시대 통찰 있다 /박진명
책 읽어주는 여자 [전체보기]
긴 겨울밤도 체호프의 유쾌한 단편이면 짧아져요 /강이라
요술손 가졌나…뭐든 척척 초능력 할머니 /안덕자
현장 톡·톡 [전체보기]
“교육기회 빼앗긴 재일동포…우리가 돕겠습니다”
지역출판 살리려는 생산·기획·향유자의 진지한 고민 돋보여
BIFF 리뷰 [전체보기]
알폰소 쿠아론 감독의 '로마'
퍼스트맨
BIFF 인터뷰 [전체보기]
‘렛미폴’ 조포니아손 감독, 마약중독에 대한 인간적 접근…“그들도 결국 평범한 사람이에요”
감독 박배일 '국도예술관·사드 들어선 성주…부산을, 지역을 담담히 담아내다'
BIFF 피플 [전체보기]
‘국화와 단두대’ 주연 배우 키류 마이·칸 하나에
제이슨 블룸
BIFF 현장 [전체보기]
10분짜리 가상현실…360도 시야가 트이면 영화가 현실이 된다
BIFF 화제작 [전체보기]
‘안녕, 티라노’ 고기 안 먹는 육식공룡과 날지 못하는 익룡의 여행
묘수풀이 - [전체보기]
묘수풀이 - 2019년 1월 23일
묘수풀이 - 2019년 1월 22일
오늘의 BIFF [전체보기]
오늘의 BIFF - 10월 9일
오늘의 BIFF - 10월 8일
이기섭 8단의 바둑칼럼 [전체보기]
2018 부산·서울 프로기사 초청교류전 1차전
2018 부산·서울 프로기사 초청교류전 1차전
정천구의 도덕경…민주주의의 길 [전체보기]
賊氣之所生
求宗不順化
걷고 싶은 부산 그린워킹 홈페이지
국제신문 대관안내
스토리 박스