2
부산메디클럽

김유리의 TV…태래비 <3> tvN 드라마 ‘마더’- 버려진 게 아냐, 네가 버리는 거야

모두의 삶에는 각자의 고통이 있다는 깨달음

  • 국제신문
  • 디지털뉴스부 inews@kookje.co.kr
  •  |  입력 : 2018-02-06 18:54:52
  •  |  본지 24면
  • 트위터
  • 페이스북
  • 기사주소복사
  • 스크랩
  • 인쇄
  • 글씨 크게
  • 글씨 작게
- 학대받는 아이를 납치한 교사
- 아이를 학대한 엄마의 애인
- 이를 방임한 엄마, 뒤쫓는 경찰

- 日 원작과 같은듯 다른 드라마
- 매회 울면서 떠올린 아픈 기억
- 눈에서 비늘이 떨어지고 나니
- 그럴수밖에 없던 입장 이해돼

일본 드라마 ‘마더’를 만난 것은 몇 년 전 어느 겨울이었다.
   
상처받은 소녀를 구하기 위한 한 여성의 분투를 그리는 tvN 드라마 ‘마더’의 한 장면.
조악한 한글 자막이 달린 다운로드 파일로 11회를 보는 동안 나는 매회 울었고 매회 ‘눈에서 비늘이 떨어졌다’. 학대받던 아이를 납치해 도망치는 교사와, 그 아이를 학대한 엄마의 애인, 방임한 엄마, 교사를 뒤쫓는 경찰. 어떤 것이 옳고 그른지 알 수 없는 이 스토리는 세상 모든 유기된 것에 대한 탐색과 결과를 메이크업했다. 그리고 올해, 한국 드라마 ‘마더’가 리메이크되어 tvN에서 방영되고 있다.

‘일드’에서 흔히 볼 수 있는 개인의 외로움, 관계의 부재, 긴 침묵과 흔들리는 눈동자가 일드 ‘마더’의 화법이었다면, 한국판은 인간들 사이의 비뚤어진 애정과 집착, 결핍을 채우려는 욕망을 다루었다. 원작은 무엇이든 직접적으로 말하지 않는다. 아이를 쓰레기봉투에 넣어 내다 버린 친모와 애인이 애정여행을 떠나고 난 후, 교사가 아이를 데려간 바닷가에서 아이는 떠나는 철새를 향해 소리 지른다. 레나도 데려가. 단지 그것 뿐이다. 한국판에서 아이는 철새를 본 후 말한다. 엄마가 쓰레기통에 날 버렸어요. 그리고 ‘직접적으로’ 운다.

그러나 원작에서도 한국판에서도 교사는 아이의 팔을 붙잡고 같은 대사를 한다. 버려진 게 아니야. 이제부터 네가 버리는 거야. 그래서 나는 두 번 다 울었다. 울어야만 했다. 원작 11회를 세 번이나 보면서 세 번을 다 울었다. 여덟 살 즈음 친척 할머니가 나에게 했던 말이 세 번 다 떠올랐다.

네가 그렇게 말을 안 들으니까 엄마가 도망갔지.

   
지난 2010년 일본 NTV에서 방영된 드라마 ‘마더’.
모친의 부재에 대한 해석을 아이 탓으로 돌리는 게 가장 손쉬웠으리라. 여덟 살은 죄책감을 가지기도 간단한 나이라, 나는 두들겨 맞고 염산을 얼굴에 뿌리겠다고 협박당하다 탈출한 엄마의 실종을 내 탓으로 여겼다. 사랑받을 자격이 없다고 여기며 삼십년을 더 살고 나서, 나는 나처럼 버려지지도 못한 애인을 만났다. 버리는 대신 매일 모욕과 매질을 견디던 그가 왜 집에서 탈출하고 나서도 괴로워하는지 지켜보다 몇 년 만에야 그의 발목에 묶인 쇠사슬을 볼 수 있었다. 버려진 아이, 차라리 버려지는 게 나았던 아이, 우리는 서로의 발목에 달린 쇳덩이를 껴안았다. 누구에게나 각자의 고통이 있는 거라는 깨달음과 함께, 눈에서, 비늘이 떨어졌다.

원작의 ‘마더’는 결국 모두의 삶을 들여다본다. 제 엄마에게서 사랑받지 못했던 친모, 작고 연한 것을 학대하지 않고서는 견딜 수 없는 남자, 그 작은 것을 데리고 도망치는 차가운 여자, 그 여자가 딱 한 번 저질렀던 유괴, 유괴가 납득이 되다니 말이다. 마침내 내가 영원히 용서할 수 없을 것만 같았던 아버지와, 그의 불우한 삶과, 나와 내 어머니에게 휘두른 폭력을 이해할 수 있게 되다니 말이다.

한국판의 교사는 학대받다 버려지고 입양된 아이였고, 누구에게도 애착을 가지지 않는다고 공공연히 말하는 사람이었다. 그리고 자신을 투사한 아이를 구출했다. 4회째, 경찰은 여전히 그녀를 뒤쫓고 있고, 그녀와 아이는 도망치고 있고, 나는 유기견들을 키우고 있고, 아버지는 내가 쓴 글은 죄다 스크랩해서 블로그에 올리고 있다.

   
나는 결말을 알고 있다. 원작에서 보았고, 나같이 사슬 달린 어른들이 결국 어떻게 되는지도 보았기 때문이다. 그러니 나는 도망치지 않고 한국판의 결말을 지켜볼 것이다. 더 이상 울지 않고서…하지만 결국 오열하게 되겠지. 눈가가 쓰리지 않을 만큼 부드러운 티슈를 사두어야겠다.
※눈에서 비늘이 떨어지다

‘目から鱗が落ちる’ 라는 일본 관용어구. 무언가 계기가 되어 각성하게 된다거나 잘못을 깨달아 갈피를 못 잡던 마음에 눈을 뜨다는 뜻으로 사용된다.

작가·글쓰기 강사

[국제신문 공식 페이스북] [국제신문 인스타그램]
  • 기사주소복사
  • 스크랩
  • 인쇄

건강한 부산을 위한 시민행동 프로젝트
많이 본 뉴스 RSS
  • 종합

  • 정치

  • 경제

  • 사회

  • 스포츠

김두완 신부의 신앙 이야기
사람다운 삶
최원준의 그 고장 소울푸드
영천 돔배기
국제시단 [전체보기]
풀꽃친구 /박진규
9월 /조정해
글 한 줄 그림 한 장 [전체보기]
나를 눈 뜨게 한 엄마 밥과 장모님 밥
성공하기를 원한다면 적의 입장에서 생각하라
방송가 [전체보기]
거래의 대상이 된 일제 강제징용 피해자
세간 뒤흔든 ‘흑금성’ 사건의 진실은
새 책 [전체보기]
문명의 요람 아프리카를 가다 1, 2 外
이윤기 신화 거꾸로 읽기(이윤기 지음) 外
신간 돋보기 [전체보기]
클래식 거장 말러를 비춘다
성공신화 90대 경영인의 노하우
아침의 갤러리 [전체보기]
스르르 부서지는-임현지 作
무제-서상환 作
어린이책동산 [전체보기]
광천수·탄산수·수돗물, 어떻게 다를까 外
밀가루 친구들이 일러주는 꿈의 의미 外
이 한편의 시조 [전체보기]
가을안부 /김소해
나침반 /우아지
이기섭 8단의 토요바둑이야기 [전체보기]
제22회 LG배 기왕전 통합예선 4라운드
제22기 GS칼텍스배 결승1국
이원 기자의 Ent 프리즘 [전체보기]
물괴·협상·안시성·명당…추석 극장가의 승자는?
‘웰메이드 영화’ 리얼한 세트장이 좌우한다
조재휘의 시네필 [전체보기]
스물세 살 BIFF(부산국제영화제), 좀 더 넓은 부산공간 끌어안아야
영화 ‘공작’- 첩보극으로 본 남북관계의 오래된 미래
책 읽어주는 남자 [전체보기]
수십 년 삶의 흔적을 쉽고 담백한 언어로 녹인 시인 /박진명
한국은 ‘사기공화국’…자발적 분쟁해결 자리잡아야 /정광모
책 읽어주는 여자 [전체보기]
로봇왕국 독재가 두렵다고?…휴머니즘의 힘을 믿어봐 /안덕자
인간 본성 파헤친 10가지 실험, 때론 끔찍한… /강이라
현장 톡·톡 [전체보기]
냉전부터 심리·정치적 분리까지…현대사회의 분열을 이야기하다
초연결시대 광고마케팅 화두는 채널확대·기술협업
묘수풀이 - [전체보기]
묘수풀이 - 2018년 9월 21일
묘수풀이 - 2018년 9월 20일
이기섭 8단의 바둑칼럼 [전체보기]
제5회 대주배 남녀 프로시니어 최강자전
제5회 대주배 남녀 프로시니어 최강자전
정천구의 도덕경…민주주의의 길 [전체보기]
萬物將自賓
天地弗敢臣
걷고 싶은 부산 그린워킹 홈페이지
국제신문 대관안내
스토리 박스